Keresse meg az értékelés összes termék: felhasználó-barát, a hatékonyság, megbízható és ár-érték arányt.
15,826,460 értékelés

4,270 márka
289,256 termék
Hasonlítsa össze a véleményeket, és vásárlás a legjobb áron!
Diplotop - termék-összehasonlítás - PANASONIC LUMIX DMC-G2 gyűjti a felhasználók véleménye, tesztek és vélemények.Az adatbázis a soha nem látott jólét, 108 véleménye az Digitális fényképezőgép PANASONIC LUMIX DMC-G2, Diplotop összehasonlítja az Digitális fényképezőgép PANASONIC LUMIX DMC-G2 a versenytársaival annak érdekében, hogy megtalálják a legjobb.

PANASONIC LUMIX DMC-G2 Vélemények


PANASONIC LUMIX DMC-G2 Vélemények
A felhasználók megtalálják a PANASONIC LUMIX DMC-G2 nagyon felhasználóbarát.Azt hiszik, hogy nagyon megbízható., Ők szinte mindannyian egyetértünk ebben a kérdésben. Akkor nézd meg a PANASONIC LUMIX DMC-G2 fórum azonosítani a problémákat, hogy a felhasználók találkoznak, és a javasolt megoldásokat.

Átlagosan a felhasználók megtalálják, sokkal hatékonyabb, hogy versenytársai., Ebben a témában, ezek egyhangú. Adnak, hogy egy jó pont annak ár-érték arány Tudod letölt a PANASONIC LUMIX DMC-G2 felhasználói kézikönyv, hogy annak jellemzői megfelelnek az Ön igényeinek.

Kézikönyv absztrakt:

kép gomb (46., 113. o.) 34 Automatikus üzemmód gomb (47. o.) 35 [MIC/REMOTE] (távkioldó) csatlakozóaljzat (181., 182. o.) 36 Rögzítô fül a vállszíjhoz (25. o.) · Ellenôrizze a vállszíj rögzítését, hogy elkerülje a fényképezôgép leesését. 37 [HDMI] csatlakozóaljzat (165., 167. o.) 38 [AV OUT/DIGITAL] csatlakozóaljzat (164., 170., 173., 175. o.) 13 Használat elôtt Részegységek és kezelôszervek elnevezése (folytatás) 39 DC-kábel fedél (183. oldal) 40 Kártyanyílás/Akkumulátortartó-fedél (29. o.) 41 Akkumulátortartó nyitó/záró gomb (29. o.) 42 Állványrögzítô (191. o.) · Az állvány használatakor ellenôrizze, hogy az állvány stabilan áll-e a kamerával! s Objektív H-FS014042 (LUMIX G VARIO HD 14­42 mm/F3.5­5.6 ASPH./MEGA O.I.S.) 43 44 45 46 47 48 49 Tele Lencsefelület Fókuszgyûrû (84. o.) Nagylátószög Zoomgyûrû (56. o.) Érintkezési pont Jelölés az objektív rögzítéséhez (21. o.) H-FS045200 (LUMIX G VARIO HD 145­200 mm/F4.0­5.6/MEGA O.I.S.) 50 51 52 53 54 55 56 57 Tele Lencsefelület Fókuszgyûrû (84. o.) [O.I.S.] kapcsoló Nagylátószög Zoomgyûrû (56. o.) Érintkezési pont Jelölés az objektív rögzítéséhez (21. o.) s Akkumulátortöltô/hálózati adapter (26., 183. o.) 58 59 60 61 14 Váltóáramú, bemeneti csatlakozóaljzat [AC IN] Töltésjelzô [CHARGE] Egyenáramú, kimeneti csatlakozóaljzat [DC OUT] Akkumulátortartó Használat elôtt Az LCD monitor forgatása Az újonnan vásárolt fényképezôgép esetében az LCD monitor rá van hajtva a fényképezôgép vázára. Mozgassa az LCD monitort az alábbi ábrán látható módon. Nyissa ki az LCD monitort (legfeljebb 180°-ra) 180°-kal forgatható el a kijelzô. Forgassa vissza a monitort az eredeti helyzetébe. Az LCD monitor forgatási tartománya s Vízszintes (nyitási) irány s Függôleges forgatási irány Legfeljebb 180° 180° · Elôre 180°-kal forgatható. 90° · Hátra 90°-kal forgatható. Megjegyzés · Csak akkor forgassa a monitort, ha kellô mértékben kinyitotta. A forgatást óvatosan kis erôvel végezze, mert ellenkezô esetben megsérülhet. · Ha megfogja az LCD monitor sarkát, képzavar, torzulás jelentkezhet, de ez nem utal hibás mûködésre. A képzavar nem befolyásolja a felvétel minôségét. · Ha nem használja az LCD monitort: javasoljuk, hogy csukja be (a kijelzôt fordítsa a fényképezôgép háza felé), hogy elkerülje a szennyezôdéseket és karcosodást. 15 Használat elôtt Az érintôképernyô használata A fényképezôgépet közvetlenül ­ a képernyô megérintésével (ujjal vagy érintôképernyô ceruzával) ­ vezérelhet. s Érintés A képernyô megérintése és elengedése. A különféle ikonok, szimbólumok kiválasztásához használható mûvelet. · Kisméretû képernyôrészletek megérintésekor elôfordulhat, hogy az a funkció hibásan mûködik, ilyenkor próbálja az objektum közepét megérinteni. s Csúsztatás Ez ­ a képernyô megérintését követôen ­ ujjcsúsztatást jelent anélkül, hogy az ujját elvenné a képernyô felületérôl. Ezzel a funkcióval lehet mozogni a felnagyított képen lejátszáskor, illetve a beállító skálákon lehet az értékeket módosítani. · Ha rossz ikont választ, csúsztassa az ujját a kiválasztásra szánt felületre, az a funkció kerül kiválasztásra, amelyik a képernyô elengedési pillanatában volt megérintve. Megjegyzés · Az érintôképernyô funkció nem mûködik, ha az LCD monitor ki van kapcsolva. · Az érintôképernyô nyomást érzékel. Kissé erôsebben kell megnyomni, ha a kereskedelemben kapható képernyôvédô fóliát használ. · Ha a kereskedelemben kapható képernyôvédô fóliát használ, tartsa be a fóliára vonatkozó használati utasításokat. (Bizonyos fóliák rontják a láthatóságot és a mûködôképességet.) · Az érintôképernyô funkció nem mûködik, ha a másik kezével (vagy egyéb tárggyal) folyamatosan hozzáér. · Ne nyomja meg a képernyôt kemény hegyû eszközzel, mint például a golyóstoll csúcsa. · Ne próbálja körömmel használni. · Törölgesse meg puha, száraz kendôvel, ha koszosnak, összefogdosottnak találja az LCD monitort. · Ne karcolja vagy nyomja meg erôsen a képernyôt. Az érintôképernyô ceruza használata Megkönnyíti az érintôképernyô használatát a géphez mellékelt érintôképernyô ceruza, ha nehézkes az ujjakkal történô kezelés. · Csak a készülékhez mellékelt érintôképernyô ceruza használja. · Az érintôképernyô ceruzát ne hagyja kis gyermekek közelében, mert lenyelhetik. 16 Használat elôtt Érintéssel végezhetô mûveletek A képernyô megérintésével mozgathatja az AF-mezôt, hogy a felvétel tárgya fókuszba kerülhessen, vagy a képernyôn lévô szimbólum megérintésével lehet a felvételt vagy a paraméterértéket könnyen beállítani. Az alábbi példák szemléltetik az érintéssel történô kezelést. Felvétel során Érintéses követés (49., 82. o.) Érintéses 1-mezôs fókuszálás (83. o.) Arcérzékelés érintéses 1-mezôs fókuszálás (80. o.) AF-területek érintéses kiválasztása (83. o.) MF segédlet nagyítása érintéssel (84. o.) Érintô exponálás (55. o.) A felvételkészítés során, a képernyôn megérintett témáról, tárgyról, személyrôl stb. automatikusan kép készül, miután megtörtént a fókuszálás. A felvételi segédvonalak helyzetének változtatása (66. o.) A hisztogram helyzetének változtatása (67. o.) Felvétel során Lejátszás során A gyorsmenü érintéses kiválasztása (34. o.) LCD információs képernyô érintéses kiválasztása (35. o.) Képek lejátszása (58. o.) Lejátszási zoom (61. o.) Megjegyzés · A jobbra látható beállító képernyôn lehetôség van a / / / és a [MENU/SET] gombok használatára is. / / / : Paraméterek, menüpontok, paraméterértékek, stb. kiválasztására szolgálnak. [MENU/SET]: A beállított, kiválasztott értékek jóváhagyására valamint a menü bezárására szolgál. · Paramétert nem lehet beállítani érintéses mûvelettel. A beállításhoz használja a kurzor gombokat vagy a hátsó vezérlôtárcsát (33. o.). · Az érintéses mûködtetés nem lehetséges, ha a keresôt használja. Ilyenkor a szükséges mûveleteket a kurzor gombokkal vagy a hátsó vezérlôtárcsával (18. o.) végezze. 17 Használat elôtt A hátsó vezérlôtárcsa kezelése Két módon használható: jobbra-balra történô forgatással, valamint a gépváz felé való megnyomással. Forgatás: Paramétereket és beállítási értékeket lehet kiválasztani a forgatással. Megnyomás: Hasonlóan mûködik, mint a [MENU/SET] gomb, beállítási értékek kiválasztására és a menübôl történô kilépésre használható. Példák a felvétel/lejátszás során végezhetô mûveletekre Forgatás Programváltás (55. o.), Blende beállítás (97. o.) vagy a zársebesség beállítás (97. o.) stb. Megnyomás Expozíció-kompenzáció (73. o.) stb. Lejátszás naptárnézetben Kép megjelenítése (mo(60. o.), zaiklejátszás esetén), Lejátszási zoom (61. o.) képváltás a nagyítási érték megtartásával (lejátszási zoom esetén) A Hátsó vezérlôtárcsa F1 Felvétel F2 Lejátszás Megjegyzés · A hátsó vezérlôtárcsa mozgatásából eredô zaj a felvételre kerülhet, mozgókép felvételekor. 18 Használat elôtt Az objektív A fényképezôgéphez a Micro Four ThirdsTM System (négyharmados) elôírásoknak eleget tevô (Micro Four Thirds mount csatlakoztatásnak megfelelô) objektívek használhatók. Válasszon olyan objektívet, amely illik a rögzíteni kívánt jelenethez, illetve a képek felhasználási módjához. s ,,Micro Four Thirds Mount" A ,,Micro Four Thirds System" (Mikro 4/3) objektívrögzítô szabvány. Ezt a digitális fényképezôgépek cserélhetô objektívei számára újonnan fejlesztették ki. s Az objektív funkció · Az objektív típusától függôen elôfordulhat, hogy néhány funkció, például az irányérzékelô funkció (42. o.), az [STABILIZÁTOR] (132. o.), a Gyors AF (140. o.) és a Folyamatos AF (140. o.) nem használható. · A rendelkezésre álló vakutartomány stb. eltérô lehet a használt objektív blendeértékétôl függôen. · Készítsen néhány tesztképet a felszerelt objektívvel. · Négyharmados objektívek szerelhetôk fel a fényképezôgépre, ha rendelkezik (DMW-MA1, megvásárolható tartozék) adaptergyûrûvel. Felépítésük miatt a Mikro 4/3 rendszerû objektívek nem használhatók a 4/3 rendszerû objektívekkel mûködô fényképezôgépekhez. Kizárólag a Mikro 4/3 rendszerû kamerákhoz használható. · M vagy R típusú adaptergyûrû (DMW-MA2M, DMW-MA3R, megvásárolható tartozékok) használata esetén, Leica M, valamint Leia R csatlakozással rendelkezô cserélhetô objektíveket tehet a fényképezôgépre. ­ Egyes objektíveknél a tényleges fókusztávolság eltérhet a névlegestôl. ­ Ha Leica adaptergyûrût használ, állítsa a (KIOLD. OBJ NÉLKÜL] paraméter értékét [ON]-ra (146. o.) · Az alkalmazott objektív fókusztávolsága megduplázódik (az 50 mm-es objektív 100 mm-es lesz). 19 Használat elôtt Az objektív (folytatás) A fényképezôgéphez használható cserélhetô objektívek és az egyes funkciókkal való kompatibilitásuk (2010. márciusi állapot) (O: Használható q: Korlátozottan használható ­: Nem használható) Állókép felvétel Objektív típus Automatikus Automatikus fókuszállítás blendeállítás Mozgókép felvétel Automatikus Automatikus fókuszállítás blendeállítás A DMC-G2K és a DMC-G2W típushoz mellékelt objektívek. (H-FS014042), (H-FS045200) Mikro négyharmados rögzítésû objektív Egyéb mikro négyharmados rögzítésû objektív F3 Mikro négyharmados rögzítésû, HD mozgóképek felvételére alkalmas objektív (LUMIX G VARIO HD) AF funkcióval rendelkezô négyharmados rögzítésû objektív AF funkcióval nem rendelkezô négyharmados rögzítésû objektív Leica cserélhetô objektív Négyharmados rögzítésû objektívF1 Leica rögzítésû objektívF2 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 Adaptergyûrû (DMW-MA1, megvásárolható tartozék) használata szükséges. Leica adaptergyûrû (DMW-MA2M, DMW-MA3R, megvásárolható tartozékok) szükséges. Ezt a funkciót nem támogatja néhány mikro négyharmados rögzítésû objektív. Kérjük tájékozódjon a gyártók honlapján, az objektívek mûködési módjairól. Mozgóképek felvételekor a fókuszálás folyamatosan történik mindkét ([AFS] és [AFC]) üzemmódban. (53. o.) Az AF követés lassabban zajlik, mint a HD mozgóképek felvételére alkalmas objektív (LUMIX G VARIO HD), továbbá a fókuszálás zaja a felvételre kerülhet. Az autofókusz funkciót csak a félig lenyomott exponáló gomb aktiválja. Ebben az esetben a fókuszálás zaja a felvételre kerülhet. A rekeszmozgás zaja rákerülhet a hangfelvételre. Az AF mûködése a használt objektívtôl függôen eltérô lehet. Részletes leírás a weboldalon található. A kompatibilis objektívekrôl szóló legfrissebb információkat katalógusunkban, illetve (angol nyelvû) honlapunkon http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ találhatja meg. 20 Elôkészületek Az objektív felszerelése/levétele · Ellenôrizze, hogy ki van-e kapcsolva a fényképezôgép. · Csukja be a vakut. Az objektív felerôsítése a fényképezôgép vázára Csavarja le az objektív hátsó védôsapkáját lal jelölt irányba. és a vázon lévô védôsapkát a nyíl- · Ne nyúljon kézzel a fényképezôgép belsejébe. Helyezze egymás mellé a fényképezôgép vázán és az objektíven található, az objektív illesztését segítô jelöléseket (piros jelzések), majd forgassa az objektívet kattanásig a nyíllal jelölt irányba. · Az objektív felszerelése közben ne nyomja meg az objektív kioldógombját. · Ügyeljen arra, hogy az objektív az illesztés közben pontosan merôlegesen álljon a fényképezôgép vázára, ellenkezô esetben az objektív megkarcolódhat. · Ellenôrizze, hogy az objektív illesztése megfelelô-e. Vegye le az objektív védôsapkáját. · Vegye le az objektív védôsapkáját mielôtt felvételt készít. 21 Elôkészületek Az objektív felszerelése/levétele (folytatás) s Optikai képstabilizátor A DMC-G2K és a DMC-G2W típushoz mellékelt objektívek rendelkeznek stabilizáló funkcióval. · Nincs [O.I.S.] kapcsoló a DMC-G2K/DMC-G2W típushoz mellékelt 14­42 mm/F3.5­5.6 objektíven. A stabilizáló funkció a [FELVÉTEL] menü [STABILIZÁTOR] paraméterében állítható be (132. o.). · A DMC-G2W típushoz mellékelt 45­200 mm/F4.0­5.6 ob- A példa egy [O.I.S.] kapcsolóval rendelkezô objektívet mutat. jektíven van [O.I.S.] kapcsoló. Ha [O.I.S.] kapcsolóval rendelkezô objektívet használ, az optikai képstabilizátor funkció, az objektíven lévô [O.I.S.] kapcsolóval kapcsolható be [ON] vagy ki (OFF). · Az optikai képstabilizátor üzemmódját a [FELVÉTEL] menü [STABILZÁTOR] menüpontjában állíthatja át (132. o.). Gyári beállításként a [MODE1] az aktív. · Állvány használatakor javasolt az [O.I.S.] kapcsolót [OFF] állásba tolni. Ha az [O.I.S.] kapcsolót [OFF] állásba tolja, az LCD monitoron az [ ] szimbólum látható. Az objektív leszerelése a fényképezôgép vázáról Helyezze fel az objektív védôsapkáját. A leszereléshez nyomja le az objektív kioldógombját , közben forgassa az objektívet a nyíllal jelölt irányba, ameddig csak lehet. · Mindig helyezze fel a védôsapkát a fényképezôgép vázára, nehogy szennyezôdés vagy por kerüljön a készülékbe. · Illessze rá az objektívre a hátsó védôsapkát, nehogy megkarcolódjon az objektív érintkezési pontja. Megjegyzés · Kizárólag tiszta, pormentes környezetben cseréljen objektívet. Olvassa el a 188. oldalon leírtakat, ha szennyezôdés vagy por kerül az objektív lencséire. · Ha kikapcsolja vagy szállítja a fényképezôgépet, tegye fel a védôsapkát, nehogy megsérüljön az objektív. · Ügyeljen arra, hogy ne veszítse el a védôsapkát az objektív elejérôl és hátuljáról, valamint a fényképezôgép vázáról. 22 Elôkészületek A napellenzô felerôsítése Erôs napsütésben vagy ellenfény esetén a napellenzô csökkenti a lencsére jutó zavaró fénysugárzást. A napellenzô megakadályozza a túl erôs fény bejutását és javítja a kép minôségét. · Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban van-e. · Csukja be a vakut. A 14­42 mm/F3.5­5.6 objektívvel szállított DMC-G2K/DMC-G2W fényképezôgéphez mellékelt napellenzô felszerelése Illessze a napellenzôt az objektívre úgy, hogy a rövidebb oldalai felfelé és lefelé legyenek, majd forgassa kattanásig a nyíllal jelölt irányba. : A jelölések illesztése A 45­200 mm/F4.0­5.6 objektívvel szállított DMC-G2W fényképezôgéphez mellékelt napellenzô felszerelése Illessze a napellenzôt az objektívre, majd forgassa kattanásig a nyíllal jelölt irányba. : A jelölések illesztése 23 Elôkészületek A napellenzô felerôsítése (folytatás) s A napellenzô átmeneti tárolása 1 Fordítsa el a napellenzôt a nyíllal jelölt irányba a levételhez. 2 Fordítsa meg a napellenzôt, majd tegye vissza a korábbi helyzetével azonos módon. · Tegye rá a lencsevédôt. · Bizonyosodjon meg arról, hogy a fordítva felhelyezett napellenzô stabilan áll, és nem lóg-e bele a képbe. Megjegyzés · A napellenzôt a rövidebb oldalainál fogja meg, felhelyezés és levétel közben. · Ha vakut használ, miközben napellenzô van a gépre felszerelve, akkor a keresôben/kijelzôn megjelenô kép alsó széle (sarkai) elsötétül (vignettahatás), és a vaku vezérlése esetleg kikapcsol, mert a vakut takarja a napellenzô. · Távolítsa el a napellenzôt, ha az AF-segédfényt sötétben használja. 24 Elôkészületek A vállszíj felerôsítése · Javasoljuk, hogy helyezze fel a vállszíjat, ha a gépet használja, így elkerülhetô a készülék véletlen leejtése. Fûzze át a vállszíjat a fényképezôgép rögzítôszemén. : A vállszíj rögzítôszeme Vezesse át a vállszíjat a rögzítôfülön ­ a nyíllal jelölt irányba ­ és a csaton. A vállszíj végét fûzze át a csat másik oldalán is. Húzza meg a vállszíj másik végét is, és ellenôrizze a megfelelô rögzítést. · A vállszíj másik végének rögzítéséhez ismételje meg az 1­4. lépéseket. Megjegyzés · Úgy helyezze el a vállszíjat, hogy a ,,Lumix" logó látható legyen. · A vállszíjjal ellátott fényképezôgépet akassza a vállára. ­ Ne tekerje a nyaka köré. ­ Sérülést, balesetet okozhat. · Ne hagyja a vállszíjat gyermekek közelében. ­ A (felelôtlen játék során) a nyak köré tekert szíj balesetveszélyes. 25 Elôkészületek Az akkumulátor töltése s A fényképezôgéphez használható akkumulátorok Ehhez a készülékhez a DMW-BLB13E típusú akkumulátor használható. A kereskedelemben számos, az eredetire hasonlító, de silány minôségû akkumulátor kapható. Ezeknek jelentôs része nem rendelkezik belsô védelemmel, nem felel meg a biztonsági elôírásoknak. Elôfordulhat, hogy ezek az akkumulátorok kigyulladnak vagy felrobbannak. Tájékoztatjuk, hogy nem vállalunk felelôsséget a nem megfelelô akkumulátorok használatából eredô balesetekért vagy meghibásodásokért. Hogy biztosan megfelelô terméket használjon, javasoljuk eredeti Panasonic akkumulátor beszerzését. · Csak a javasolt típusú akkumulátort és töltôt használja. · Ez a készülék különlegesen használja az akkumulátort. Csak a DMW-BLB13E típusú akkumulátor tesz eleget ennek a használati módnak. (Egyéb, hagyományos akkumulátorok nem, ezért a készülékhez nem használhatók.) A Panasonic nem vállal garanciát a nem eredeti vagy más gyártók akkumulátorainak minôségével és biztonságával kapcsolatban. s Töltés · A fényképezôgép megvásárolásakor az akkumulátor nincs feltöltve. Kérjük, használat elôtt töltse fel az akkumulátort. · Kizárólag beltérben mûködtesse a töltôt. · A töltést 10 °C ­ 30 °C hômérsékletû helyen végezze. (Az akkumulátor hômérséklete is hasonló.) Csatlakoztassa a hálózati kábelt. · Az akkumulátor nem töltôdik, ha a töltôhöz (hálózati adapterhez) egyenáramú (DC) tápkábelt (DMW-DCC3, megvásárolható tartozék) csatlakoztat. Helyezze az akkumulátort a töltôre a jelzéseknek megfelelôen, majd tolja rá. · Töltést követôen távolítsa el az akkumulátort a töltôkészülékbôl. 26 Elôkészületek s A töltés ([CHARGE]) jelzôfény mûködése A Töltés ([CHARGE]) jelzôfény A Töltés ([CHARGE]) jelzôfény kigyullad: A töltési folyamat megkezdôdött. kialszik: A töltési folyamat sikeresen befejezôdött. · Ha a [CHARGE] jelzés villog: ­ Az akkumulátor hômérséklete túlzottan alacsony vagy magas. Próbálja meg ismételten a töltést 10 °C és 30 °C közötti környezetben. ­ Az akkumulátor vagy a töltô érintkezôi koszosak. Ebben az esetben törölje meg az érintkezôket száraz kendôvel. s Töltési idôtartam · A feltüntetett töltési idôtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik. A töltési idô az akkumulátor állapotától és a töltési körülményektôl függôen változhat. Túl hideg vagy túl meleg környezetben, illetve régóta nem használt akkumulátor töltési idôtartama jelentôsen megnôhet. A töltési idô és a felvehetô képek száma a külön megvásárolható (DMW-BLB13E) akkumulátor alkalmazása esetén is a fenti adatoknak megfelelôen alakul. s Az akkumulátor állapotjelzôje Az akkumulátorban tárolt energia mennyisége az LCD monitoron/opcionális keresôben látható. [A szimbólum nem jelenik meg, ha a hálózati adaptert használja (183. o.).] · A kijelzés piros színben világít és villog, ha az akkumulátor kimerült. (Az állapotjelzô is villog.) Töltse fel az akkumulátort, vagy cserélje ki másik feltöltöttre. Megjegyzés · Kizárólag a mellékelt hálózati kábelt használja. · A töltés után feltétlenül húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból. Az akkumulátor a használat/töltés után vagy a töltés közben felmelegszik. Használat közben a fényképezôgép is melegszik, ez azonban nem jelent hibát. · Az akkumulátor feltölthetô bármikor, nem kell megvárni a teljes kimerülését, de nem javasoljuk feltöltött akkumulátor gyakori újratöltését. [Az akkumulátor élettartama csökkenhet és deformáció (feldagadás) jöhet létre.] · Ne zárja rövidre az akkumulátortöltô érintkezôit fémtárggyal. Ez esetben tûz- vagy áramütésveszély keletkezhet, a rövidzár pedig erôs felmelegedést okozhat. 27 Elôkészületek Az akkumulátor üzemideje és a rögzíthetô képek száma (hozzávetôleges értékek) s Állóképek rögzítése (bekapcsolt LCD monitorral), (programautomatika üzemmódban, CIPA-szabvány szerint) DMC-G2K/DMC-G2W típushoz mellékelt 14­42 mm/F3.5­5.6 objektív esetén DMC-G2W típushoz mellékelt 45­200 mm/F4.0­5.6 objektív esetén Felvehetô képek száma Üzemidô kb. 360 kép kb. 180 kép kb. 340 kép kb. 170 kép s Állóképek rögzítése (bekapcsolt opcionális keresôvel) (programautomatika üzemmódban, CPIA-szabvány szerint) DMC-G2K/DMC-G2W típushoz mellékelt 14­42 mm/F3.5­5.6 objektív esetén DMC-G2W típushoz mellékelt 45­200 mm/F4.0­5.6 objektív esetén Felvehetô képek száma Üzemidô kb. 390 kép kb. 195 kép kb. 370 kép kb. 185 kép Felvételi körülmények a CIPA-szabvány szerint · A CIPA a Camera & Imaging Products Association rövidítése. · Hômérséklet: 23 °C / páratartalom: 50% bekapcsolt LCD monitor esetén. · Felhasznált médium: Panasonic SD-memóriakártya (2 GB). · A mellékelt tartozékként adott akkumulátort használva. · A felvétel 30 másodperccel a fényképezôgép bekapcsolása után kezdôdik. · Az exponálás 30 másodpercenként történik, teljes vaku minden második exponálásnál. · A fényképezôgép kikapcsolása minden 10. felvétel után. Várakozás az akkumulátor lehûlésére. A rögzíthetô képek száma függ a felvételek között eltelt átlagos idôtôl. A felvételek között eltelt idô növekedése esetén kevesebb képet rögzíthet. [Például, ha két perces gyakorisággal készít képeket, a rögzíthetô képszám a fent megadott érték (amely 30 másodpercenkénti felvételi gyakoriságot feltételez) háromnegyedére csökken.] s Lejátszás (bekapcsolt LCD monitorral) DMC-G2K/DMC-G2W típushoz mellékelt 14­42 mm/F3.5­5.6 objektív esetén DMC-G2W típushoz mellékelt 45­200 mm/F4.0­5.6 objektív esetén Üzemidô kb. 330 kép kb. 290 kép Megjegyzés · Az üzemidô és a rögzíthetô képek száma függ a felvételi körülményektôl. Például az alábbi esetekben az üzemidô és a rögzíthetô képszám csökken. ­ Alacsony hômérsékletû környezetben, például sípályán. ­ Ha használja az [AUTO POWER LCD] vagy a [POWER LCD] funkciókat (37. o.). ­ Ha energiaigényes funkciókat használ (vaku, zoom tartós használata). · Ha az akkumulátor üzemideje feltûnôen csökken a teljes feltöltés ellenére, akkor az akkumulátor cserére szorul. Szerezzen be új akkumulátort. 28 Elôkészületek Az akkumulátor és a kártya (megvásárolható tartozék) behelyezése/kivétele · Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban van-e. · Csukja be a vakut. · Javasolt Panasonic gyártmányú kártya használata. A nyitáshoz tolja el a kioldó gombot a nyíllal jelölt irányba (OPEN), majd nyissa ki az akkumulátor-/ kártyatartó fedelét. · Mindig eredeti Panasonic akkumulátort (DMW-BLB13E) használjon. · Eltérô típusú akkumulátor használata esetén nem garantáljuk a készülék megfelelô mûködését. Akkumulátor: Helyezze be óvatosan az akkumulátort és tolja be teljesen. Nyomja meg az rögzítôkart az akkumulátor eltávolításához. Kártya: Csúsztassa be teljesen a kártyát, amíg kattanó hangot nem hall. Nyomja meg a kártyát, amíg kattanás nem hallatszik, majd húzza ki a nyílásból. : A kártya hátlapján lévô csatlakozóhoz ne érjen hozzá. · A kártya megsérülhet, ha nincs teljesen behelyezve. : Zárja az akkumulátor-/kártyatartó fedelét. : Tolja el az akkumulátor-/kártyatartó fedelének rögzítô gombját a nyíl irányába (LOCK), majd zárja szilárdan a fedelet! · Vegye ki a kártyát, ha a kártyatartó fedele nem záródott be teljesen, és tegye be újra. Megjegyzés · Használat után vegye ki a fényképezôgépbôl az akkumulátort. · Ne vegye ki az akkumulátort a bekapcsolt gépbôl, mert ez a beállítási értékek hibás eltárolásához vezethet. · A fényképezôgéppel szállított akkumulátor kizárólag ehhez a készülékhez való. Ne használja azt semmilyen más készülékhez. · Az akkumulátor hosszabb idô elteltével magától is kimerül, annak ellenére, hogy nem használta. · Mielôtt kivenné az akkumulátort vagy a kártyát, kapcsolja ki a fényképezôgépet és várja meg amíg az állapotjelzô kialszik. (Ellenkezô esetben a készülék abnormálisan mûködhet, a memóriakártya tartalma megsérülhet vagy a rajta lévô képek eltûnhetnek.) 29 Elôkészületek Memóriakártya Hozzáférés a kártyához Ha a kártyára képeket rögzít, a kártyahozzáférés-szimbólum világít. Kártya A készülékben az alábbi típusú memóriakártyák használhatók. A memóriakártyák a kezelési útmutatóban ,,kártya"-ként is szerepelnek. Kártyatípus SD Memory Card (8 MB ­ 2 GB) SDHC Memory Card (4 MB ­ 23 GB) SDXC Memory Card (48 GB ­ 64 GB) olvasó egységen használható. gen használható. Jellemzôk · Az SDHC memóriakártya csak SDHC vagy SDXC kártyát kezelni tudó író· Az SDXC memóriakártya csak SDXC kártyát kezelni tudó író-olvasó egysé· Ellenôrizze a PC vagy az egyéb kártya író-olvasó egységét, hogy képes-e kezelni az SDXC-kártyát használat elôtt. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html · Csak SDHC szimbólummal (ez jelzi, hogy a kártya megfelel az SD videó szabványnak) ellátott 4 GB ­ 32 GB kapacitású kártyákat szabad használni. · Csak SDXC szimbólummal (ez jelzi, hogy a kártya megfelel az SD videó szabványnak) ellátott 48 GB ­ 64 GB kapacitású kártyákat szabad használni. · Kizárólag ,,Class4" vagy ennél magasabb SD sebességosztályú* memóriakártyát használjon mozgóképek felvételéhez [AVCHD Lite]. · Kizárólag ,,Class 6" vagy ennél magasabb SD sebességosztályúF memóriakártyát használjon mozgóképek felvételéhez [MOTION JPEG]. F Az SD sebességosztály, a folyamatos írási sebességre vonatkozó szabvány. · Kérjük, tanulmányozza a legfrissebb információt az alábbi weboldalon: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Az oldal angol nyelvû.) Megjegyzés · Ne kapcsolja ki a fényképezôgépet, ne vegye ki a gépbôl az akkumulátort vagy ne húzza ki a hálózati tápegységet, vagy az egyenáramú kábelt (DMW-DCC3; megvásárolható tartozék), amíg kártyahozzáférés-szimbólum világít (olvasás, törlés vagy formázás) (40. o.). Ne tegye ki a gépet rázkódásnak, ütésnek. Ez ugyanis a kártya vagy a kártya tartalmának megsérüléséhez, valamint a fényképezôgép hibás mûködéséhez vezethet. Mûködési zavart eredményezhet a rázkódás, a statikus elektromosság. Ilyen esetben ismételje meg a felvételt. · Írásvédelmi kapcsolóval vannak ellátva az írás és a formázás megakadályozására. (Ha az írásvédelem a [LOCK]-ra van állítva, a kártyára sem írni, sem az azon tárolt adatokat törölni nem lehet. Ilyenkor a kártya nem is formázható. A kapcsoló visszaállítása után ezek a funkciók újra használhatóvá válnak.) · A kártyán lévô adatok elektromágneses hullámok, sztatikus feltöltôdés, vagy a fényképezôgép és a kártya hibájából megsérülhetnek, vagy elveszhetnek. A fontos adatokat ajánlott rendszeres idôközönként PC-re elmenteni. · Ne formázza le a kártyát PC-vel vagy más készülékkel. A megfelelô mûködés érdekében a formázást kizárólag a fényképezôgéppel végezze (40. o.). · A memóriakártyát tartsa távol gyermekektôl, nehogy lenyeljék. 30 Elôkészületek A dátum és a pontos idô beállítása (órabeállítás) · A fényképezôgép megvételekor a pontos idô nincs beállítva. Kapcsolja be a fényképezôgépet. [MENU/SET] gomb Nyomja meg a [MENU/SET] gombot. Válassza ki a beállítandó mezôt a / gombok segítségével (év, hónap, nap, óra, perc, dátum és idôformátum), majd végezze el az érték beállítását a / gombokkal. : Pontos idô az Ön lakhelyén : Pontos idô az úticélként megjelölt helyen (128. o.) : Kilépés a dátum és a pontos idô eltárolása nélkül. · Válasszon az idôformátumra vonatkozó lehetôségek közül: [24HRS] vagy [AM/PM]. · Ha az [AM/PM] lehetôséget választja az idôérték elôtt megjelenik AM/PM szimbólum. · Ha az [AM/PM] lehetôséget választja, délben AM 12:00, éjfélkor PM 12:00 látható. Ez a kijelzési formátum Európán kívül használatos. A beállított érték jóváhagyásához nyomja meg a [MENU/SET] gombot. Nyomja meg a [MENU/SET] gombot. · A menübôl való kilépéshez nyomja meg a [ ] gombot. · Ellenôrizze a készülék kikapcsolása, majd újra bekapcsolása után, hogy a dátum és a pontos idô beállítása helyes-e. · Ha az óra beállítása nélkül lép ki a menübôl (a [MENU/SET] gomb megnyomásával), a beállítást a késôbbiekben ,,A pontos idô értékének megváltoztatása" címû fejezetben leírtak alapján teheti meg (lásd alább). A pontos idô értékének megváltoztatása Válassza ki a [BEÁLLÍTÁS] menüben az [ÓRABEÁLL.] menüpontot, majd nyomja meg a gombot (33. o.). · A pontos idô beállításához végezze el a 3., 4. és 5. lépéseket. · Ha a feltöltött akkumulátort 24 óránál hosszabb ideig a gépben hagyja, akkor a pontos idô beállítását a fényképezôgép legalább 3 hónapig megtartja akkor is, ha közben kiveszi az akkumulátort. 31 Elôkészületek Megjegyzés · A pontos idô megjelenik, ha felvétel közben többször megnyomja a [DISPLAY] gombot. · 2000 és 2099 között állíthat be évszámot. · Ha nem állítja be az órát, akkor nem lehet otthon vagy a fotólabortól megrendelt papírképre a felvétel dátumát, illetve a [SZÖVEGBÉLY.] (152. o.) funkcióval a képre a dátumot rányomtatni. · Ha beállította a dátumot a fényképezôgépen, a megfelelô dátum akkor is rányomtatható a fényképekre, ha egyébként a fényképezôgép képernyôjén nem jelenik meg. Menühasználat A fényképezôgép egyes funkcióit (felvétel, lejátszás stb.) menükön keresztül lehet vezérelni, így a gép kezelése egyszerûbben végezhetô és használata nagyobb örömöt okoz. Fôként a [BEÁLLÍTÁS] menü tartalmaz néhány fontos ­ a gép órájával és tápellátásával kapcsolatos ­ paramétert. Használat elôtt, ellenôrizze ezeket az értékeket. [FELVÉTEL] üzemmód menü (129­137. o.) · Ebben a menüben állítható be a készítendô kép mérete, oldalaránya és egyéb, a képre vonatkozó jellemzôk. [BEÁLLÍTÁS] menü (36­40. o.) · Ez a menü a fényképezôgép általános paraméter értékeinek (óra, hangjelzés stb.), valamint a használatot egyszerûsítô funkciók beállítására szolgál. [MOZGÓKÉP] üzemmód menü (137­138. o.) · Ebben a menüben állítható be például a [FELVÉTELI MÓD], [FELVÉTELI MINÔSÉG] és egyéb a mozgóképek felvételére vonatkozó jellemzôk. [SAJÁT MENÜ] · Az utoljára használt (legfeljebb öt) paramétert lehet ebbôl a menübôl elérni. A gyakran használt paraméterek, így könnyen kezelhetôk. [EGYÉNI MENÜ] (139­146. o.) · A gép kezelésével kapcsolatos dolgok, mint a képernyôk megjelenítési formája és a gombokhoz rendelt mûveletek, állíthatók be, az egyéni igényeknek megfelelôen. Lehetôség van a beállított értékek megjelenítésére. [LEJÁTSZÁS] üzemmód menü (143­163. o.) · Ebben a menüben a felvett állományok manipulálásával, megjelenítésével kapcsolatos értékeket (forgatás, átméretezés, védelem, nyomtatási jellemzôk) lehet beállítani. Megjegyzés A fényképezôgép sajátosságaiból eredôen elôfordulhat, hogy néhány funkciót nem lehet beállítani vagy nem mûködik, bizonyos feltételek esetén. 32 Elôkészületek A menüpontok beállítása Ebben a részben a [FELVÉTEL] üzemmód menü menüpontjainak kiválasztását és beállítását mutatjuk be. Hasonló módon lehet a többi menüt ([MOZGÓKÉP MENÜ], [EGYÉNI MENÜ], [BEÁLLÍTÁS], [SAJÁT MENÜ], és [LEJÁTSZÁS]) is kezelni. · Ha az [EGYÉNI MENÜ] [ALAPÁLLAPOT] (145. o.) paraméterét [ON]-ra állítja, bekapcsoláskor a kikapcsolás elôtti utolsóként használt menü jelenik meg. A paraméter gyárilag beállított értéke: [ON]. · A paraméterek értéke nem módosítható érintôképernyôs mûvelettel. Használja a kurzor gombokat vagy a hátsó vezérlôtárcsát. Példa: Programautomatika üzemmódban az [I.EXPOZÍCIÓ] paraméter értékének megváltoztatása [OFF]-ról, [HIGH]-ra. Kapcsolja be a fényképezôgépet. : [MENU/SET] gomb : Üzemmódválasztó tárcsa Az üzemmódválasztó tárcsát forgassa [ állásba. ] Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a menü megjelenítéséhez. : Menü szimbólumok : Menüsor (paraméternév) : Paraméterértékek Átváltás más menüre Példa: Átváltás a [BEÁLLÍTÁS] menüre. 1 Nyomja meg a gombot. 2 A gomb megnyomásával vagy a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával, válassza ki a [BEÁLLÍTÁS] menü szimbólumát [ ]. vagy 3 Nyomja meg a gombot vagy a hátsó vezérlôtárcsát. · Válasza ki a beállítandó paramétert és állítsa be az értékét. vagy 33 Elôkészületek Menühasználat (folytatás) A / gomb megnyomásával vagy a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával, válassza ki az [I.EXPOZÍCIÓ] paramétert. · Válassza a képernyôn lévô legalsó paramétert, majd a gomb megnyomásával vagy a hátsó vezérlôtárcsa jobbra forgatásával a második képernyôt. Nyomja meg a gombot vagy a hátsó vezérlôtárcsát. · A paramétertôl függôen, a beállítási érték nem látszik vagy másként jelenik meg. vagy vagy A / gomb megnyomásával vagy a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával, válassza ki a [HIGH] értéket. vagy Nyomja meg a [MENU/SET] gombot vagy a hátsó vezérlôtárcsát. vagy Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a menü bezárásához. · A menü bezárható az exponáló gomb félig történô megnyomásával is. 34 Elôkészületek A gyorsmenü beállítása A gyorsmenü használata levetôvé teszik, néhány paraméter egyszerûbb megtalálását. · A gyorsmenüben beállítható tulajdonságok meghatározzák az információs képernyôk megjelenítési stílusát és módját. s Érintôképernyôs használat A gyorsmenü beállítható érintôképernyôs mûvelettel. Érintse meg a [ ] szimbólumot, felvétel üzemmódban, a gyorsmenü megjelenítéséhez. Érintse meg a beállítani kívánt paramétert és válassza ki a megfelelô értéket. Paraméterek Paraméterértékek Érintse meg a [ rásához. ] szimbólumot a gyorsmenü bezá- s Vezérlôgombos használat A gyorsmenü megjelenítéséhez használja a [Q.MENU] gombot. A gyorsmenü bezárása szintén a [Q.MENU] gomb megnyomásával lehetséges. · A beállítási módszerek az itt bemutatott (felvétel üzemmódban látszó) képernyôktôl eltérôek lehetnek. A kijelzett képernyôkrôl további információk találhatók a 64. oldalon. [ ] (LCD monitor stílus) Miután kiválasztotta a beállítani kívánt paramétert a / gombokkal, kiválaszthatja a megfelelô értéket a / gombok használatával. A kiválasztott érték jóváhagyása a [MENU/SET] gomb megnyomásával történik. Az LCD felvételi információk ablaka [ (LCD monitor stílus) ] Válassza ki a beállítani kívánt paramétert a / / / gombokkal, nyomja meg a [MENU/SET] gombot, majd válassza ki a megfelelô értéket a / / / gombok használatával. A kiválasztott érték jóváhagyása a [MENU/SET] gomb megnyomásával történik. · Használhatja a hátsó vezérlôtárcsát is. · Az értékek, a paraméter közvetlenül megérintésével is módosíthatók, a gyorsmenü megjelenítése nélkül. [ ] (Keresô stílus) Válassza ki a beállítani kívánt paramétert a hátsó vezérlôtárcsa elforgatásával, majd nyomja meg a hátsó vezérlôtárcsát. Válassza ki a megfelelô értéket a hátsó vezérlôtárcsa elforgatásával és a kiválasztott érték jóváhagyásához nyomja meg a hátsó vezérlôtárcsát. · Használhatja a / / / gombokat is, jóváhagyáshoz pedig a [MENU/SET] gombot. 35 Elôkészületek Állítsa be szükség szerint az alábbi paramétereket. BEÁLLÍTÁS menü Az [ÓRABEÁLL.], a [GAZDASÁGOS] és az [AUTO KÉPELL.] fontos menüpontok. Ellenôrizze az értéküket, mielôtt használná ôket. · Automatikus üzemmódban csak az [ÓRABEÁLL.], [VILÁGIDÔ], [BEEP HANG], az [LCD ÜZEMMÓD] és a [NYELV] paraméterek értéke módosítható. A [BEÁLLÍTÁS] menü elérésének részletes leírása a 33. oldalon található. [ÓRABEÁLL.] A dátum és a pontos idô beállítása. · Részletes leírása a 31. oldalon található. Állítsa be az idôt a lakhelye idôzónájához és az úticél idôzónájához. [VILÁGIDÔ] [CÉLÁLLOMÁS]: Az úticél idôzónája [OTTHON]: A lakhelye szerinti idôzóna · Részletes leírása a 128. oldalon található. Állítsa be a szabadság alatti elutazási és visszatérési dátumot. [UTAZÁSI IDÔP.] [UTAZ. BEÁLL.] [OFF]/[SET] · Részletes leírása a 126. oldalon található. Be-, illetve kikapcsolhatja az élesre állítást megerôsítô jelzést, az idôzítô jelzést, valamint a figyelmeztetô jelzést. [BEEP HANG] (Kikapcsolva) (Halk) (Hangos) A hangszóró hangereje állítható be 7 fokozatban. [HANGERÔ] · Ha tévéhez csatlakoztatja a fényképezôgépet, ez a beállítási érték nem befolyásolja a tévé hangerejét. [MONITOR]/ [KERESÔ] Az LCD monitor és a keresô fényerejét, színtelítettségét (kékes vagy vöröses árnyalatú) 7 lépésben állíthatja be. · A fényerô a / gombbal, a kontraszt és színtelítettség a / gombbal vagy a hátsó vezérlôtárcsával állítható be. · A [DISPLAY] gomb megnyomására a kurzor gombok funkciója megváltozik. A / gombokkal a vörös és a zöld, a / gombokkal a narancs és a kék színek között állíthatja be a színárnyalatot. · Nyomja meg a [MENU/SET] gombot, ha vissza kíván térni az LCD beállító képernyôhöz. · Az LCD monitor használatakor a monitor, a keresô használatakor a keresô tulajdonságai változtathatók. 36 Elôkészületek A paraméter különbözô értékei az LCD monitor jobb láthatóságát teszi lehetôvé, erôsen megvilágított környezetben. [LCD ÜZEMMÓD] [OFF] [AUTO POWER LCD]: A fényképezôgép környezetének megvilágításának megfelelôen, a képernyô fényerejének beállítása automatikusan történik. POWER LCD]: Ennél a beállítási értéknél a képernyô fényereje tartósan megnô, lehetôvé téve a képernyô jobb láthatóságát kültéri felvételek készítésekor. · Az LCD monitoron megjelenô képek fényereje kisebb, mint a valóságban, így bizonyos objektumok másként, a valóságostól eltérôen látszanak. Ez azonban nem befolyásolja a felvételek minôségét. · Az LCD monitor fokozott fényereje 30 másodperc elteltével automatikusan visszavált normálisra. Nyomja meg bármelyik gombot, hogy ismét fokozott fényereje legyen. · Ha nehéz a képernyô képét látni, mert erôs fény, például nap, a monitorra süt, takarja el valamilyen tárggyal vagy a kezével. · A fényképezôgép üzemideje csökken a fokozott fényerô vagy az automatikus fokozott fényerô üzemmódban. · Az [AUTO POWER LCD] lehetôség nem választható lejátszás üzemmódban. · Az [AUTO POWER LCD] lehetôség nem választható mozgókép felvétel üzemmódban. · Ha gyenge megvilágítású helyen (sötétben stb.) menü képernyô látszik az LCD monitoron, a kijelzô fényereje lecsökken, még akkor is, ha az [LCD ÜZEMMÓD] paraméterét [OFF]-ra állította. A funkció használatával meghosszabbíthatja az akkumulátor mûködési idejét. Az LCD monitor is kikapcsolódik, ha nem használja a gépet, ezzel elkerülhetô az akkumulátor felesleges terhelése. [ENERGIATAK.]: [GAZDASÁGOS] Ha a fényképezôgépet a menüpontban meghatározott ideig nem használja, aktiválódik az energiatakarékos üzemmód (a fényképezôgép kikapcsol). [OFF]/[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.] [AUTO LCD KI]: Ha a fényképezôgépet a menüpontban meghatározott ideig nem használja, a fényképezôgép LCD monitora kikapcsol. [OFF]/[15SEC.]/[30SEC.] · Az energiatakarékos funkció megszüntetéséhez nyomja meg félig az exponáló gombot, vagy kapcsolja ki, majd újra be a fényképezôgépet. · Az energiatakarékos üzemmód automatikusan [5MIN.]-re áll be. · Az energiatakarékos üzemmód megváltoztathatatlanul [2MIN.]-re áll be, ha az [AUTO LCD KI] paraméter értéke [15SEC.]/[30SEC.]. · Az LCD monitor ismét bekapcsol, ha bármelyik gombot megnyomja. · Javasoljuk, hogy ezt az üzemmódot a keresô és az LCD monitor közötti automatikus átkapcsolás funkcióval együtt használja, az [EGYÉNI MENÜ] [KER/LCD AUTO] paraméterét állítsa [OFF]-ra (144. o.). · A [GAZDASÁGOS] üzemmód nem mûködik az alábbi esetekben: ­ hálózati tápegység használatakor ­ PC-hez vagy nyomtatóhoz való csatlakoztatáskor ­ mozgókép felvételekor vagy lejátszásakor ­ diabemutató során. 37 Elôkészületek Állítsa be szükség szerint az alábbi paramétereket. BEÁLLÍTÁS menü (folytatás) Állítsa be, hogy a rögzítést követôen milyen hosszú idôre jelenjen meg a felvétel. [AUTO KÉPELL.] [OFF]/[1SEC.]/[3SEC.]/[5SEC.]]: [HOLD]: A rögzített kép a képernyôn marad, amíg lenyomva tartja az exponáló gombot. · Ha a [HOLD] értéket választja, miközben a [ ] (52. o.) vagy [ ] (78. o.) értékek érvényesek, akkor az automatikus képellenôrzés során a hátsó vezérlôtárcsa megnyomásával válthat lejátszáskor a megjelenô képernyô (59. o.) vagy a nagyítás mértéke között. · Sorozatfelvétel (74. o.), automatikus expozíciósorozat (76. o.) és hangfelvétellel rögzített állóképek (137. o.) esetén az automatikus képellenôrzés funkció aktivizálódik a kiválasztott beállítástól függetlenül. (A [HOLD] érték nem választható.) Az [AUTO KÉPELL.] paraméter ebben az esetben ki sem választható. · A [BEÉGÉS KJELZ.] paraméter (139. o.) [ON] értéke esetén, bekapcsolt automatikus képellenôrzés funkció esetén a túlexponált (beégett) részek feketén és fehéren villogva jelennek meg. · Az [AUTO KÉPELL.] funkció nem mûködik mozgókép felvételekor, valamint, ha a sorozatfelvételre [M] vagy [L] érték van érvényben. · Ha az [ARCFELISMERÉS] menü [AUTO REGSZTRÁLÁS] paraméterének (120. o.) értéke [ON], akkor az [AUTO KÉPELL.] paraméter értéke csak [1SEC.]-re vagy [3SEC.]-re választható. Az USB adatcsere rendszert ki kell választania, mielôtt vagy miután USB-kábellel a PC-re vagy nyomtatóra csatlakoztatja a készüléket (a szükséges kábel megtalálható a készülék dobozában). [USB ÜZEMMÓD] [CSATLAK. KIVÁL.]: A csatlakoztatott készüléknek megfelelô csatlakoztatási mód kerül kiválasztásra. [PC] ha számítógéphez vagy [PictBridge (PTP)], ha PictBridge szabványt támogató nyomtatóhoz csatlakoztatta a fényképezôgépet. [PictBridge (PTP)]: Válassza ezt a beállítást a PictBridge szabványt támogató nyomtatóhoz csatlakoztatás elôtt vagy után. [PC]: Válassza ezt a beállítást PC-hez csatlakoztatás elôtt vagy után. · Ha a [PC] menüpontot választja, a fényképezôgép az ,,USB Mass Storage" kommunikációs rendszeren keresztül csatlakozik. · Ha a [PictBridge(PTP)] menüpontot választja, a fényképezôgép a ,,PTP (Picture Transfer Protocol)" kommunikációs rendszeren keresztül csatlakozik. Állítsa be az Ön hazájában alkalmazott televíziós színrendszert. [VIDEOKIMENET] [NTSC]: A kimenô videojel NTSC rendszerû. [PAL]: A kimenô videojel PAL rendszerû. · Ez a funkció AV-kábellel vagy HDMI minikábellel történô csatlakoztatáskor mûiködik. Állítsa be a tévéjének megfelelôen. [TV-KÉPARÁNY] Akkor válassza, ha a fényképezôgépet 16:9-es tévéhez csatlakoztatja. Akkor válassza, ha a fényképezôgépet 4:3-as tévéhez csatlakoztatja. · Csak akkor mûködik, ha videokábelt csatlakoztat. 38 Elôkészületek Ha HDMI-kapcsolatra képes tévét csatlakoztat HDMI-kábellel (megvásárolható tartozék) a fényképezôgéphez, a kimenô jel fajtája beállítható. [AUTO]: A jel fajtája a csatlakoztatott tévétôl kapott információn alapul. [HDMI MÓD] [1080i]: A kimeneti jel váltott soros és 1080 sor letapogatású. [720p]: A kimeneti jel progresszív és 720 sor letapogatású. [576p]F1/[480p]F2: A kimeneti jel progresszív és 576F1/480F2 sor letapogatású. Ha a [VIDEO OUT] paraméter értéke [PAL]. Ha a [VIDEO OUT] paraméter értéke [NTSC]. · Váltott soros/progresszív letapogatás i=interlace (váltott soros) üzemmódban a kép letapogatása két részletben történik 1/50 másodpercenként. Ezzel szemben progresszív letapogatás esetén 1/50 másodpercenként a teljes kép letapogatása megtörténik, így nagy sûrûségû képjel áll elô. A fényképezôgép HDMI kimenete [1080i] típusú. A progresszív, nagy adatsûrûségû képek megtekintése, arra alkalmas tévén történhet. · Ha az [AUTO] érték választása esetén, nem jelenik meg a kép a tévén, vizsgálja meg, hogy a tévé milyen jelformátumot kezel és ennek megfelelôen változtassa meg a beállítást (olvassa el a tévé használati útmutatóját). · A kapcsolat csak HDMI minikábellel (megvásárolható tartozék) mûködik. · Részletes leírása a 165. oldalon található. F2 F1 Beállítható, hogy a fényképezôgépet VIERA távvezérlôvel kezelhesse, egy VIERA Link kompatibilis készülékhez ­ HDMI mini kábellel (megvásárolható tartozék) ­ történô csatlakoztatáskor. [VIERA Link] [OFF]: A mûvelet a készülék nyomógombjával vezérelhetô. [ON]: VIERA Link kompatibilis készülék távvezérlôje használatának engedélyezése (nem minden mûvelet használható). A készülék gombbal történô vezérlése korlátozott. · Csak akkor mûködik, ha HDMI minikábellel (megvásárolható tartozék) csatlakoztat. · Részletes leírása a 167. oldalon található. Az alábbi képernyô akkor jelenik meg, ha az üzemmódválasztó tárcsa [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ] vagy [ ] állásban van. [PROGR. MENÜ] [OFF]: A felvétel elkészítését segítô képernyô jelenik meg a kiválasztott összetett motívumprogram üzemmódhoz (101. o.), illetve motívumprogram üzemmódhoz (106. o.). Az összetett motívumprogram üzemmód vagy a motívumprogram menüképernyôje jelenik meg. [AUTO]: 39 Elôkészületek Ezzel a funkcióval lehet beállítani az érintôképernyô pontosságát, ha nem a megérintett felületnek megfelelô funkció kerül kiválasztásra. 1 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot. 2 Érintse meg a érintôképernyô ceruzával (mellékelt tartozék) a képernyôn megjelenô narancsszínû [+] jeleket (5 helyen) megjelenési sorrendben. · A beállítás befejeztével üzenet jelenik meg a képernyôn. 3 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a folyamat befejezéséhez. [KALIBRÁLÁS] · A kalibráció nem történik meg, ha nem sikerül megérinteni a megfelelô pozíciót. Érintse meg a [+] jelet ismét. Válassza ki a menüképernyôn megjelenô alábbi nyelvekbôl azt, amelyiken az üzeneteket olvasni szeretné. [NYELV] [ENGLISH]/[DEUTSCH]/[FRANCAIS]/[ESPANOL]/[ITALIANO]/[POLSKI]/[CESKY]/[MAGYAR]/ [NEDERLANDS]/[TÜRKCE]/[PORTUGUES]/[SUOMI]/[DANSK]/[SVENSKA]/[ ] ] szimbólumot · Ha tévedésbôl más nyelvet állított be, akkor a kívánt nyelv kiválasztásához keresse meg a [ a menüben. [VERZ.SZÁM KIJ.] Ez a funkció lehetôvé tesz a fényképezôgép és az objektív firmware verziójának ellenôrzésére. · Az objektív firmware-ként a [­. ­] kijelzés látható, ha az objektív nincs felszerelve. [SZÁMOZÁS TÖRL.] Akkor kapcsolja be ezt a funkciót, ha a következô felvételtôl újra kezdi számozni a fájlokat 0001-tôl. · A rendszer frissíti (megnöveli eggyel) a mappaszámot, a fájl-számozás 0001-tôl indul (174. o.). · A mappaszám 100 és 999 közötti értékeket vehet fel. Ha a mappaszám eléri a 999-et, a mappaváltás nem lehetséges. Javasoljuk, hogy ilyen esetben az adatok PCre vagy egyéb eszközre történô átmásolása után formázza a kártyát (40. o.) · A mappaszám kezdô értékre hozásához (100-ra való visszaállítás) elôször formázza újra a kártyát, ezt követôen használja a funkciót. A mappaszám visszaállítására vonatkozó kérdés jelenik meg. Ha az [IGEN]-t választja, megtörténik a mûvelet. [ALAPÁLLAPOT] A [FELVÉTEL] vagy a [BEÁLLÍTÁS]/[EGYÉNI] menük beállításai az eredeti, gyári értékeket veszik fel. · Ha a [FELVÉTEL] üzemmód beállítási értékeit alapállapotba hozza, az [ARC FELISM.] funkcióval eltárolt adatok is törlésre kerülnek. · Ha a [BEÁLLÍTÁS]/[EGYÉNI] menü paraméterei gyári értéken vannak, az alábbi paraméterek is megváltoznak. Továbbá a [LEJÁTSZÁS] menü [KEDVENC] paramétere (160. o.) [OFF]-ra, a [KIJELZ. FORG.] paramétere (159. o.) pedig [ON]-ra változik. ­ A születésnap beállítása a [BABA1]/[BABA2] (107. o.) és a [HÁZIÁLLAT] (108. o.) motívumprogramoknál. ­ Az [UTAZÁSI IDÔP.] (126. o.) paraméterben beállított értékek (elutazási dátum, visszatérési dátum, helyszín) ­ [VILÁGIDÔ] (128. o.) · A mappaszám és az óra beállításai nem változnak. A kártya, szokásos esetben formázva van. Formázáskor a kártya összes adata, beleértve a védett képeket is, visszavonhatatlanul törlôdik, ezért törlés elôtt alaposan ellenôrizze a törlendô adatokat. [FORMÁZÁS] · A formázáshoz megfelelô teljesítményû akkumulátort vagy hálózati adaptert (183. o.) használjon. Ne kapcsolja ki a fényképezôgépet, amíg a kártya formázása tart. · Ha a kártyát PC-vel vagy másik géppel formázta korábban, akkor formázza azt újra a fényképezôgéppel. · Ha a kártya nem formázható, lépjen kapcsolatba a legközelebbi szervizközponttal. 40 Elôkészületek A készülék helyes tartása és használata A [KER/LCD AUTO] (144. o.) paraméter értéke gyárilag [ON]. Ha szemérzékelô szenzor közelébe kerül valamilyen tárgy, testrész (kéz, szem stb), a keresô automatikusan bekapcsol, ezzel egy idôben kikapcsolódik a készülék LCD monitora. Tippek jó mnôségû képek készítéséhez · Ne takarja el a kezével vagy egyéb tárggyal a vakut, az AF-segédfényt vagy a mikrofont . · Tartsa finoman, de határozottan mindkét kezével a fényképezôgépet, kezeit tartsa leszorítva, álljon enyhe terpeszben. · Vigyázzon arra, hogy exponáláskor ne mozdítsa meg a fényképezôgépet. · Ne érintse meg az objektív lencséjének felületét. (189. o.) · Ha felvételt készít, gyôzôdjön meg róla, hogy stabilan áll, más személy vagy tárgy (például labda) nem ütközik Önnek. LCD monitor Az LCD monitor segítségével (fôként a tetszôleges szögben dönthetôség miatt) kényelmesen készítheti el felvételeit (15. o.). s Felvételkészítés szokásos szögbôl s Felvételkészítés magas gépállásból (fej felett tartott kamera) Állítsa be a 180°-ra kinyitott monitor dôlési szögét. s Felvételkészítés alacsony gépállásból (földhöz közel tartott kamera) Állítsa be a 180°-ra kinyitott monitor dôlési szögét. · Rendkívül elônyös funkció, ha az elöl állók miatt nem lehet közelebb menni a fotózni kívánt eseményhez, objektumhoz. · Rendkívül elônyös funkció, ha alacsony tárgyakat, virágokat stb. kíván fotózni. 41 Elôkészületek A gép helyes tartása és használata (folytatás) s Függôlegesen tartott kamera Nyissa ki az LCD monitort és forgassa el a kívánt szögbe, hogy kényelmesen láthassa. · Az AF-segédfényt és a mikrofont ne takarja el az ujjaival vagy más tárggyal. Felvételkészítés szokásos szögbôl Felvételkészítés magas gépállásból (fej felett tartott kamera) Felvételkészítés alacsony gépállásból (földhöz közel tartott kamera) Irányérzékelô funkció Függôlegesen tartott kamerával készített felvételek elforgatva jelenne meg a lejátszáskor (a vízszintesen tartott fényképezôgép kijelzôjén az alakok függôlegesen jelennek meg.) Csak akkor, ha a [KIJELZ. FORG.] (159. o.) menüpontot [ON]-ra állította. · Lehetséges, hogy a képek mégsem elforgatva jelennek meg, ha a fényképezôgépet nagymértékben lefelé vagy felfelé irányította. · Függôlegesen tartott kamerával készített mozgóképek lejátszáskor nem kerülnek elforgatásra. · Az irányérzékelô funkció csak kompatibilis objektív használata esetén mûködik. (A kompatibilis objektívekrôl a katalógusban, illetve a weboldalon találhat információt.) 42 Elôkészületek Az LCD monitor és a keresô közötti átváltás s A készülék automata szem érzékelôje A szem érzékelô mûködésbe lép, ha az [EGYÉNI MENÜ] [KER/LCD AUTO] paraméterét (144. o.) [ON]-ra álltja, a keresô automatikusan bekapcsolódik, ha a kezelô szeme vagy egyéb tárgy a keresô közelébe kerül, egyidejûleg az LCD monitor kikapcsolódik. · Az LCD monitor bekapcsolása a keresô kikapcsolását eredményezi (fordítva is igaz). · Az érzékelô tévesen mûködhet attól függôen, hogy milyen szemüvegkerete van, hogyan tartja a gépet vagy ha erôs fény esik a keresôre. Ez esetben kapcsolja kézzel ezt a funkciót. · Ha a szemérzékelô szenzor közelébe kerül valamilyen tárgy, testrész, a kijelzô automatikusan átkapcsolódik. Ennek elkerüléséhez javasolt az [EGYÉNI MENÜ] menü [KER/LCD AUTO] paraméterének értékét [OFF]-ra állítani. (144. o.) · A szemérzékelés funkció nem mûködik mozgóképek felvételekor. Nyomja meg az [LVF/LCD] gombot az LCD monitor és a keresô közti átváltáshoz. Keresô Szem érzékelô LCD monitor [LVF/LCD] gomb Szemkagyló · Az LCD monitor és az LVF (keresô) közötti átváltás kézzel is lehetséges. Az LVF a ,,Live View Finder" (élôkép keresô) mozaikszava. s Dioptria szabályzó Úgy állítsa be a dioptria szabályzót, hogy a legélesebben lássa a képet. Nézzen bele a keresôbe és addig forgassa dioptria szabályzó tárcsát, amíg a legélesebb képet nem látja. Megjegyzés · A szemkagyló nem vehetô le, tisztításához és ápolásához olvassa el a 188. oldalon leírtakat. 43 Elôkészületek Üzemmód átkapcsolás [FELVÉTEL] üzemmód, álló- vagy mozgóképek felvétele s Az automatikus üzemmód kiválasztása Nyomja meg az [ ] gombot . · Az [ ] gomb világítása kigyullad, ha az automatikus üzemmód kiválasztásra került. Automatikus üzemmód (Intelligent auto mode) (47. o.) A fényképezôgép automatikus beállításainak megfelelôen készül el a kép. s Felvételi üzemmódok kiválasztása az üzemmódválasztó tárcsával Az üzemmódválasztó tárcsát forgassa a kiválasztani kívánt üzemmód szimbólumára. A jelzés melletti szimbólum mutatja az éppen kiválasztott üzemmódot. · A tárcsa forgatását mindig lassan, de határozottan végezze. (A tárcsa 360°-ban elforgatható.) · Az üzemmódválasztó tárcsával nem lehet felvételi üzemmódot választani, ha az automatikus üzemmód gomb világít. 44 Elôkészületek s Összetett üzemmódok (haladóknak) Programautomatika (Programme AE mode) üzemmód (52. o.) A fényképész saját beállításainak megfelelôen készül el a kép. Blende elôválasztás üzemmód (97. o.) A zársebességet a gép automatikusan, az Ön által választott blendéhez állítja be Zársebesség elôválasztás üzemmód (97. o.) A blendét a készülék automatikusan, az Ön által választott zársebességhez állítja be. Manuális expozíció üzemmód (98. o.) Az expozíciós értékeket (blende, zársebesség) manuálisan kell beállítani (az automatika nem mûködik). Egyéni (saját) üzemmód (112. o.) Ez az üzemmód lehetôvé teszi a korábban elmentett menübeállítások elôhívását a kép elkészítéséhez. Mozgókép P üzemmód (118. o.) Mozgóképfelvétel tetszôleges beállításokkal. Motívumprogram üzemmód (106. o.) Ez az üzemmód lehetôvé teszi a rögzíteni kívánt eseménynek (,,motívumnak") megfelelô automatikus beállítások használatát. Saját színek üzemmód (109. o.) Ebben az üzemmódban egyszerûen lehet ellenôrizni és módosítani a készítendô felvétel színárnyalatát, válasszon a lehetséges 8 színséma közül és exponáljon. s Összetett motívumprogramok Portré jelenetmód (102. o.) Ezt a motívumprogramot emberek fényképezésére használhatja. Tájkép jelenetmód (103. o.) Ezt a motívumprogramot tájkép készítéséhez használhatja. Sport jelenetmód (103. o.) Ezt a motívumprogramot sportesemények stb. megörökítésére használhatja. Közeli jelenetmód (104. o.) A motívumprogram segítségével közeli felvételeket készíthet kicsiny tárgyakról, élôlényekrôl. Éjszakai portré jelenetmód (105. o.) Ezt a motívumprogramot éjszakai látkép és emberek éjszakai fényviszonyok melletti fényképezésére használhatja. 45 Alapszintû tudnvalók Üzemmód átkapcsolás [FELVÉTEL] üzemmód, álló- vagy mozgóképek felvétele (folytatás) s Az [AFS] vagy az [AFC] üzemmódok beállítása Állítsa a fókusz-üzemmód kapcsolót [AFS] vagy [AFC] állásba. · Az [AFS] és [AFC] üzemmódok leírása az ...

Válassza ki és hasonlítsa össze

Válassza ki a termékeket (a megfelelő négyzetek), majd kattintson a Összehasonlítás gombra.


Nagy teljesítményű Megbízhatóság
Könnyű használat Value for money
/ 100
108 értékelés
MEGJEGYZÉSEK

Nincs információ most




Könnyű használat
A felhasználókat arra kérték, a következő kérdést:

A LUMIX DMC-G2 könnyen kezelhető?

108 felhasználók válaszol kérdésekre, és eddig a terméket skálán 0-10-ig. A minősítés 10/10, ha a PANASONIC LUMIX DMC-G2 nagyon felhasználóbarát.

Az értékelés (durva eredmények) mutatja az alábbi ábra:

012345678910

Azáltal, hogy az egér egy oszlopban néhány másodpercig látható az embereknek a száma, akik szavaztak, hogy ki a kottát, hogy megjelenik a vízszintes tengely.

Statisztikai adatok:

= 8.33
= 2.17

Az átlagos pontszám egyensúlyban száma felülvizsgálatok 8.33, és a standard eltérés 2.17.
Nagy teljesítményű
A felhasználókat arra kérték, a következő kérdést:

A LUMIX DMC-G2 nagyon hatékony?

108 felhasználók válaszol kérdésekre, és eddig a terméket skálán 0-10-ig. A minősítés 10/10, ha a PANASONIC LUMIX DMC-G2, saját domain, a legjobb technikai szinten, egy felajánlás a legjobb minőségű, vagy felajánlja a legnagyobb választási lehetőségeket.

Az értékelés (durva eredmények) mutatja az alábbi ábra:

012345678910

Azáltal, hogy az egér egy oszlopban néhány másodpercig látható az embereknek a száma, akik szavaztak, hogy ki a kottát, hogy megjelenik a vízszintes tengely.

Statisztikai adatok:

= 8.58
= 2.04

Az átlagos pontszám egyensúlyban száma felülvizsgálatok 8.58, és a standard eltérés 2.04.
Megbízhatóság
A felhasználókat arra kérték, a következő kérdést:

Az LUMIX DMC-G2 megbízható, stabil?

108 felhasználók válaszol kérdésekre, és eddig a terméket skálán 0-10-ig. A hitelminősítő a 10/10, ha úgy gondolja, hogy az PANASONIC LUMIX DMC-G2 erős termék, amely hosszú ideig, mielőtt összeomlanak.

Az értékelés (durva eredmények) mutatja az alábbi ábra:

012345678910

Azáltal, hogy az egér egy oszlopban néhány másodpercig látható az embereknek a száma, akik szavaztak, hogy ki a kottát, hogy megjelenik a vízszintes tengely.

Statisztikai adatok:

= 8.59
= 1.97

Az átlagos pontszám egyensúlyban száma felülvizsgálatok 8.59, és a standard eltérés 1.97.
 
Value for money
A felhasználókat arra kérték, a következő kérdést:

Az LUMIX DMC-G2 jó ár-érték arány?

108 felhasználók válaszol kérdésekre, és eddig a terméket skálán 0-10-ig. A hitelminősítő a 10/10 ha úgy gondolja, hogy a PANASONIC LUMIX DMC-G2 valóban nem drága tekintve jellemzői.

Az értékelés (durva eredmények) mutatja az alábbi ábra:

012345678910

Azáltal, hogy az egér egy oszlopban néhány másodpercig látható az embereknek a száma, akik szavaztak, hogy ki a kottát, hogy megjelenik a vízszintes tengely.

Statisztikai adatok:

= 8.25
= 2.59

Az átlagos pontszám egyensúlyban száma felülvizsgálatok 8.25, és a standard eltérés 2.59.

  Megismerjük partnereinket   Kapcsolat   A legutóbbi értékelés   A legjobb termékek
A legtöbb felül termékek
  A főbb márkák
Az új termékek
  Oldaltérkép
Referenciák kezdődő levélben A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Minden jog fenntartva.
Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona.